Погода

В Бурятии завтра умеренный снег, местами до 4 мороза

Отопительный сезон

На котельной Улан-Удэстальмост сформирован шестисуточный запас угля

Последние новости по БайкалБанку

В Бурятии по факту банкротства БайкалБанка возбуждено уголовное дело, виновным грозит до шести лет

Будь бдителен

66-летний житель Бурятии получил 15 лет колонии строгого режима за двойное убийство

Новости Азии

Россия и Монголия согласовали сроки общественных слушаний по строительству ГЭС на Селенге

Новости на бурятском языке

Арадай Хуралай депутат Зоригто Цыбикмитов: филармониие үгы хэхэ тухай яряа дэмы таамаг

Парламентское обозрение

Арадай Хуралай депутат Зоригто Цыбикмитов: филармониие үгы хэхэ тухай яряа дэмы таамаг

Интервью | Главное

Владимир Булдаев: не надо стесняться говорить на бурятском языке

08 Июня 2011 г., 16:06

Фото: с сайта russianstock.ru

Всебурятской ассоциации культуры исполняется 20 лет. В честь этого 10 июня 2011 года в Улан-Удэ пройдет  юбилейный съезд, на повестке которого – обсуждение современного состояния этноса и выработка новой идеологии.  В каком состоянии сегодня бурятская культура, что происходит в культурной среде бурят, и что нужно сделать для развития бурятского языка рассказал президент Всебурятской ассоциации развития культуры (ВАРК) Владимир Булдаев.

- Владимир, Романович, ассоциации исполняется 20 лет. Что сейчас она представляет собой?

- ВАРК сегодня - единственная на сегодня общественная организация, которая объединяет всех бурят, живущих по всему миру: в Санкт-Петербурге, Москве, Канаде, Украине, Казахстане, Монголии, Внутренней Монголии, где бы то ни было. По сути, все эти землячества являются нашей опорой, нашими филиалами, а ВАРК - большой хорошей сетевой структурой. Уверенно могу сказать, что ассоциация позволила общественности по-новому взглянуть на проблему возрождения традиций и культуры бурятского народа. По инициативе ВАРКа стали возрождаться забытые в советское время национальные традиции: празднование Сагаалгана из домашнего круга вышло на театральные площадки и обрело статус официаль­ного республиканского праздника. Торжества по случаю праздника Белого месяца стали проводить и в национальных округах,  не только в Бурятии. Народу возвращены  забытые мифические и реальные герои, которые, как показало время, очень нужны для восстановления самосознания нации. Впервые прошла  «Гэсэриада», давшая  импульс объединению бурят, сооружено символическое место поклонения народно­му богатырю в местности «Олени» на берегу Се­ленги. Учитывая то, что наш народ начал утрачивать многие традиции, стали возрождаться старинные ремесла: чеканка, изготов­ление одежды и так далее. При содействии ВАРКа в рамках проекта «Торгон Зам» раз в два года проводится Международный фе­стиваль «Мода монголов мира», где проходят показы традиционного и современного  национального костюма.  

В начале 1990-х годов  бурятская диаспора в Монголии решила проводить летние игры - фестиваль «Алтаргана». Идея единения была изначально заложена в  названии. В итоге «Алтаргана» объединила представителей разных стран и стала традиционным праздником. Статус международного мероприятия предполагает не только культурную программу, но и укрепление экономических и политических связей, новые контакты.

В 2000 году после долгих лет забытья был возрожден первый праздник в сакральном для всех народов Сибири месте - горе Ёрд в Ольхонском районе Иркутской области. Ёрдынские игры по праву считаются значительным событием в духовной и культурной жизни всех народов Сибири.

Современные процессы часто ведут к нивелированию нацио­нальных особенностей, насаждению массовой культуры. Бурятский народ должен достойно ответить на вы­зовы времени и доказать, что он может меняться, сохраняя и развивая при этом свою культуру, литературу, свой язык, свою самобытность.

- Если честно, то о деятельности ВАРК не слышно почти ничего. Почему? Нет денег на информационную поддержку или не происходит ничего заметного? Чем ассоциация занимается сейчас, какие ведет проекты? 

-Я бы не согласился с этим, поскольку многие наши культурные проекты сейчас вполне успешны и известны многим. К примеру, Алтаргана или Ердынские игры. Все они одобрены советом ассоциации. Алтаргана и Сагаалган стали уже мероприятиями государственного уровня. А что касается Ердынских игр, то нами решено проводить их как олимпиаду, раз в четыре года, придав тем самым еще более высокий статус. Просто все это широко не тиражируется в СМИ, поэтому, возможно, создается неправильное впечатление.

- Что вы считаете миссией ВАРК?

- В мире полным ходом идет глобализация. В таких условиях очень быстро все может исчезнуть, потеряться. Миссия ВАРКа – сохранить бурятскую самобытность, культуру, язык. Раньше в регионах были автономные бурятские округа, но потом они потеряли этот статус и вошли в состав своих субъектов - Забайкальского края и Иркутской области. И если раньше они могли принимать какие-то решения самостоятельно, то сегодня они находятся в рамках субъекта, где свои законы. И в этих условиях для того, чтобы люди знали и не забывали,  что они буряты, что у них есть своя культура, существует ВАРК. Мы считаем, что те, кто в 1991 году создали эту организацию -  мудрые люди, потому что предвидели на десятилетия вперед, что ВАРК станет всеобъемлющей объединяющей структурой. ВАРК как общественное движение позволяет нам интересоваться, заботиться, помогать и в какой-то мере консолидировать бурят по всей России и за рубежом.

- Кого сейчас объединяет организация? Кто эти люди – политики, культурные деятели, простые жители Бурятии?

- В состав ВАРКа входят абсолютно разные люди.  Тысячи наших земляков живут в братской Монголии, Внутренней Монголии (КНР), Франции, Украине, Казахстане и других странах. За прошедшие десятилетия по всей России, включая Иркутскую область, Забайкальский край, такие города, как Москва, Санкт-Петербург, Красноярск, Новосибирск, Томск, Якутск, Мирный возникли национально-культурные центры, общества и землячества, которые являются филиалами ВАРКа. Ассоциация за 20 лет стала центром притяжения всех бурят, объединяет бурятские диаспоры и всех выходцев из этнической Бурятии.

-  В анонсе съезда ВАРК, который пройдет 10 июня, упоминается о новой идеологии ассоциации. Чем плоха старая идеология, и о чем будет новая?

- Дело в том, что мы до 2006 года были простой общественной организацией. Что это такое: это фиксированное членство физических людей. И каждый год мы должны были в Минюст предоставлять прописку и прочие данные членов ассоциации. Немного позже  мы перешли от общественной организации к общественному движению. Сегодня членское движение подтверждается только уведомлением. Вот, например, если вы хотите стать членом ассоциации, вы можете позвонить в исполком ВАРКа, представиться, сказать, что поддерживаете цели и задачи движения и что намерены стать членом ассоциации и можете принимать участие в ее работе.

- То есть все стало намного проще?

- Да, благодаря этому в начале года мы уже получили уведомления из Канады, Эстонии, Украины, Казахстана, Монголии, Санкт-Петербурга. Заявили о себе землячества, национально-культурные автономии. Эти изменения все значительно упростили.

- Получается, что идеология касается организационной структуры? И слово «идеология» здесь не совсем  отвечает своему значению?

- Получается так, идеологией все это не назовешь. В конце концов мы  не политическая организация, чтобы иметь свою идеологию. Все заложено в  названии нашей ассоциации – это язык, здоровый образ жизни, национальные традиции и ремесла, традиционные религии. Вот  чем занимается ВАРК.

- Три года назад вашим предшественником Геннадием Манжуевым озвучивались серьезные проблемы с финансированием организации. Он даже высказал сомнение в возможности существования организации. Какова ситуация на сегодня? Понятно, что чтобы что-то сделать, нужны деньги, откуда финансируется ВАРК? На что направляются средства?

- Дело в том, что существует  законодательный запрет бюджетного финансирования общественных организаций. Коммерческие же  структуры относятся к финансированию проектов общественников с большой осторожностью. Поэтому финансовый вопрос, конечно же, стоял. В прошлом году мы зарегистрировали так называемый эндаумент – солидный целевой денежный фонд, он формируется из пожертвований. Образованию фонда помогли наши предприниматели – кто-то внес 500 тыс, кто 300, кто миллион и так далее. В активе сейчас больше четырех миллионов, подписан договор еще на три миллиона. Аккумулированный таким образом целевой капитал подлежит инвестированию, что должно обеспечить получение регулярного дохода. Доход, полученный от инвестиционной деятельности, будет направляться на благотворительные цели с учетом требований жертвователя. Речь идет о поддержке молодых талантов, интересных проектов молодежи, проектов в рамках спорта, культуры. Аналог такого фонда  - Нобелевская премия, где используется  доход от вклада Нобеля. Доходная часть  идет на  гранты. Кстати, созданный нами эндаумент является практически первым в России.

- Можно сказать, что проблема с финансированием решена?

 - Конечно. Кроме фонда есть еще жертвователи, которые помогают в организации съездов и других мероприятий. Плюс мы ищем и находим спонсоров. По большому счету,  любая серьезная организация должна проводить значимые мероприятия. Вот одно дело организовать Сагаалган, а совершенно другое, когда организация учреждает гранты. Вот на эти дела пойдут доходы эндаумента. Следить всем будет Попечительский совет, который сейчас формируется. По закону, в него могут входить представители фирм-жертвователей, организаций-получателей средств и общественности.

-  На  съезде  планируется  избрать нового президента ВАРК и новый состав Совета. В связи с чем?

- Состав меняется каждые пять лет. В этом году мы хотим  провести его омоложение: сменится примерно треть. Потом уже избранный совет определяет президента ВАРКа из своего же состава.В совет ВАРКа входят 33 человека и еще пять человек – ревизионная комиссия. Это оптимальный состав для оперативного управления. Съезд дает обновленному совету все полномочия на предстоящие пять лет.

- Какие планы ВАРК наметила на очередные пять лет?

- Основной план – не потерять то, что уже есть, поддерживать существующие проекты. Наша цель - довольно серьезно работать над развитием бурятского языка. В Бурятии есть такая целевая программа есть, но мы понимаем, что если в бурятской семье каждый считает себя бурятом, должно быть позорным, если он не знает свой язык, хотя бы разговорную часть. Если в семье будет культ своего языка, пойдет дальше – в школы и вузы. А если такого нет, то как можно ребятишек заставлять учить язык? При желании сегодня можно научиться говорить на бурятском. Есть телепрограммы на бурятском языке, радиопрограммы, книги. Даже есть электронный словарь бурятско-русского языка. Некоторые пытаются критиковать ВАРК за то, что, мол, мы ничего не делаем. А вот все они – они разговаривают ли на бурятском языке со своими детьми, внуками? Если нет, у них нет никакого морального права критиковать.

- Что же надо, по-вашему, сделать, чтобы  у самих бурят появилось это желание изучать язык?

- Надо много говорить на бурятском языке, не стесняться и всегда помнить, что в Бурятии два государственных языка. И на любом совещании, на любом собрании, в любом кругу человек имеет право говорить на одном из двух государственных. А если аудитория не понимает - это проблемы аудитории. Человек, который выходит на трибуну и говорит на одном из государственных языков, должен всегда чувствовать себя комфортно и знать, что он будет услышан.

- Спасибо за беседу!

Александра Шагдарова, для ИРА «Восток-Телеинформ»


ДРУГИЕ ИНТЕРВЬЮ МОЖНО ПОСМОТРЕТЬ ЗДЕСЬ

Заметили опечатку, выделите и нажмите Ctrl-Enter

Комментарии к новости

Оставить комментарий к новости

Отзывы проверяются модератором, пишите культурно

Другие интервью

16 Ноября 2016 г.

Александр Стопичев: Горячее питание в школах должно быть

Вопрос финансового обеспечения школьного питания в Бурятии остается проблемой. В конце прошлого года в республике разразился скандал – муниципальные образования, в том числе Улан-Удэ, не исполнили условия софинансирования и дети в школах остались без горячего питания. Субъект и муниципалитеты никак не договорятся, кто и в какой очереди должен выделять деньги на питание школьников – подробности в интервью ИА «Восток-Телеинформ» рассказал депутат Народного Хурала Бурятии, председатель комитета по социальной политике,  Александр Стопичев.

03 Ноября 2016 г.

Интервью: Национальный музей как культурное достояние Бурятии

Национальный музей Республики Бурятия представляет собой четыре музея разной направленности, объединенных в одну структуру. В его состав входит Художественный музей имени Сампилова, Музей истории Бурятии имени Хангалова, Музей природы Бурятии и Новоселенгинский музей декабристов. О том, для чего нужно было объединить музеи, к каким результатам это привело и что сейчас происходит в музее корреспонденту ИА «Восток-Телеинформ» рассказала директор Национального музея Бурятии Татьяна Бороноева.

05 Октября 2016 г.

Автор проекта ZAM Арюна Цыбикова: Мы хотим создать красивое место на карте города, где всегда рады людям

Лекции по буддийской логике, истории родного края и бурятскому языку. И это не университет. Это этномаркет ZAM («путь» - с бурятского), который больше чем магазин с сувенирами, это площадка для творчества, самопознания и развития, в самом центре Улан-Удэ. О чем идет речь подробно, в интервью с автором проекта Арной Цыбиковой.

28 Сентября 2016 г.

Вадим Демчог о Бурятии: Я бы хотел сюда возвращаться снова и снова

Звезда сериала «Интерны», один из создателей мультика «Мистер Фриман», ведущий «Фрэнки шоу» Вадим Демчог встретился с улан-удэнцами, представил свое творчество, ответил на вопросы поклонников и обещал вернуться уже весной.  Демчог руководит театральным проектом «Арлекиниада» и является автором новаторского в мире тренингов проекта «Школа Игры». На встрече прозвучали отрывки из спектакля «Закрой глаза и смотри», любимые стихи актера, и ответы на вопросы. Чем доктор философских наук поделился с улан-удэнцами в материале корреспондента ИА «Восток-Телеинформ».

25 Августа 2016 г.

Интервью. Бизнес-омбудсмен России Борис Титов: В Бурятии сложно вести бизнес

Уполномоченный при президенте РФ по правам предпринимателей Борис Титов посетил Бурятию. Бизнесмены региона нередко обращаются к нему с жалобами. По словам омбудсмена, республика не на передовых позициях в российском рейтинге, и это отражает состояние бизнеса на местах. О кризисе в мире и стране, почему усилились проверки предпринимателей, и почему в регионе тяжелее вести бизнес, в материале ИА «Восток-Телеинформ».

Лента новостей
06.12.2016

12:17 Политика и власть

Арадай Хуралай депутат Зоригто Цыбикмитов: филармониие үгы хэхэ тухай яряа дэмы таамаг

12:13 Экономика, бизнес

В Бурятии поступление имущественных налогов увеличилось на 33 миллиона рублей

11:47 Погода

В Бурятии завтра умеренный снег, местами до 4 мороза

11:33 Экономика, бизнес

У Народного Хурала Бурятии возникли вопросы к закону о капитальном ремонте

11:22 Экономика, бизнес

Свыше пяти миллиардов рублей из федерального бюджета получит Бурятия до конца года

11:16 Экономика, бизнес

В Бурятии больше всего компаний закрылось в АПК, строительстве и торговле

10:43 Происшествия

В Улан-Удэ из пожара спасли 68-летнюю женщину

10:33 Экономика, бизнес

В Бурятии ожидают, что промпарк окупится к 2023 году

10:30 Территории

Фото дня: Долгожданное открытие магазина «Абсолют» в Курумкане

10:19 Общество

«Художники и менеджеры»: Добровольцы Бурятии подведут итоги пожароопасного сезона

09:41 Спорт

В Бурятии впервые проходит отбор киберспортсменов

09:34 Экономика, бизнес

В Бурятии в 2017 году на поддержку развития бизнеса заложено денег в 10 раз меньше необходимого

09:26 Здравоохранение

До Бурятии дошел гонконгский грипп

09:14 Происшествия

Житель Улан-Удэ, помогая жене с уборкой, украл ноутбук

08:59 Город

В Улан-Удэ выяснили, насколько снизилась зарплата за год

08:53 Политика и власть

При главе Бурятии начал работу Совет по защите прав предпринимателей

08:14 Экономика, бизнес

Самолеты Почты России отправились в первый рейс

08:04 Экономика, бизнес

Минипивоварни планируют построить в четырех районах Бурятии

07:55 Происшествия

В Улан-Удэ подросток попал под колеса «маршрутки»

07:01 Общество

Опрос: Каждый второй житель России знает, где находится Байкал

06:49 Общество

Русский драматический театр в Улан-Удэ приготовил детям две новогодние сказки

06:45 Общество

Иркутский театр пантомимы покажет маленьким жителям Бурятии новогоднее мим-шоу

06:38 Город

В Улан-Удэ из-за бесхозной сумки оцепили железнодорожный вокзал

06:24 Спорт

Жители Улан-Удэ сыграют в ледовый боулинг и поднимут ледяную штангу

06:21 Спорт

Бурятский спортсмен выиграл бронзу по сурдлимпийскому дзюдо

06:09 Общество

В Улан-Удэ соцсети помогли вернуть маленькой девочке слуховой аппарат

05:44 Экономика, бизнес

Телепроект «Дом-2» закупает бурятскую тушенку

05:27 Город

В Улан-Удэ закроют железнодорожный переезд в Южлаге

05:24 Погода

В Улан-Удэ небольшой снег, днем до -12, а на Руси в этот день предсказывали погоду на лето

05:08 Происшествия

В Бурятии в перевернувшейся «Тойоте» пострадали водитель и пожилой пассажир

Галина Васильевна

24.11 10:56

По телефонам тоже проблематично дозвонится, чтобы передать показания. Бездействие ответственных лиц.

ТГК-14 предлагает несколько вариантов передачи показаний счетчиков

Юрий

24.11 07:48

Какая компания произвела опрос? Вот, вот!
Больше читайте иноземцев, они вам и не такое расскажут...
Нат Украине их наслушались и начитались, результат "на лицо".

В Улан-Удэ большая часть работников компаний радуются успехам коллег

Сергей

22.11 16:42

Мой племянник учился с этой девочкой раньше и говорит, что "эта беспредельщица любого достанет".

В элитной школе Иркутска подросток жестоко избил кулаками и ногами одноклассницу

Oleg-sg

22.11 12:36

Срочно отправить в Бурятию специалиста по дорогам Собянина. На совсем

В Бурятии завтра сильные снегопады и слабые метели

Система Orphus